sábado, 27 de agosto de 2016

May/19 Sal. 115-118


Salmo 115


Expone la necedad de adorar ídolos que no son sino obra humana. El salmista exhorta a todos los fieles a ensalzar y alabar sólo al Dios viviente. En la LXX, los Sal. 114 y 115 forman uno solo, que lleva el número 113. Durante la pascua se cantaban después de la comida, los Sal. 115 al 118.

1. No a nosotros: El salmista menosprecia la autoalabanza, y anhela que Dios no sea insultado y ridiculizado más por los paganos. Los seres humanos siempre están ansiosos de alabarse a sí mismos o de que otros los alaben; también son muy dados a la adulación. Debido al orgullo, característica profunda del corazón humano, se aconseja tener cuidado al dar o recibir "lisonjas o alabanzas" (PVGM 126).

6. Orejas tienen: Algunas de estas deidades paganas tenían orejas descomunales.

8. Semejantes a ellos son los que. . .confían en ellos: Nadie puede elevarse por encima del objeto de su adoración (PP 79); pero el que adora al Señor es transformado a su imagen, y avanza de gloria en gloria (2 Cor. 3: 18).

10. Casa de Aarón confía en JEHOVÁ: O sea, los sacerdotes. Como dirigentes y maestros espirituales, éstos debían dar un ejemplo de firme confianza en el Señor.

11. Los que teméis a JEHOVÁ. . .: Los que reverencian a Dios. La invitación de confiar plenamente en su poder ilimitado es para todos.

12. JEHOVÁ se acordó de nosotros: Dios nunca olvida ni aun al más pequeño de sus hijos.

13. A los pequeños y a los grandes: En hebreo se emplea esta expresión para indicar que se incluye a todos. Se refiere a la edad, no a la jerarquía social ni a la estatura. Es una frase idiomática común en las Escrituras.

18. Pero nosotros: Esto es, los que vivimos, en contraste con los muertos (vers. 17).

18. Desde ahora y para siempre: O sea, mientras esta vida continúe.

 Salmo 116


Es un salmo de acción de gracias en el cual el salmista canta una experiencia personal de liberación. En el mismo se ensalza el poder salvador de Dios. En la LXX, los vers. 1-9 forman el Sal. 114, y los vers. 10-19, el 115.

1. Pues ha oído: El tiempo del verbo en hebreo permite traducir "está escuchando", lo cual sugiere que el salmista alaba a Dios por las repetidas respuestas a sus oraciones.

3. Me encontraron las angustias del Seol: Heb. she'ol, no un infierno de tormentos, sino, figuradamente, la morada de los muertos, justos o impíos. En forma estrictamente literal puede afirmarse que equivale a "sepulcro”. El salmista emplea las expresiones "ligaduras de muerte" y "angustias del Seol" para describir las vicisitudes por las que ha pasado en su vida, y de las cuales ha sido librado. Evidentemente, la prueba sufrida por el salmista lo había llevado al borde mismo de la muerte.

4. Libra ahora mi alma: Este vocablo aparece 755 veces en el AT, de las cuales 144 pertenecen a los salmos. Néfesh deriva de la raíz nafash, verbo que aparece sólo tres veces en el AT (Exo. 23: 12; 31: 17; 2 S. 16: 14), y en cada una de estas ocasiones significa "revivir", "refrescarse". El significado básico de este verbo es el de "respirar"; representa al individuo o a la persona. Muchas veces se usa como sinónimo de  "vida".

6. JEHOVÁ guarda a los sencillos: Heb. pethi, "persona joven, ingenua, sin experiencia". Como un padre amante guía y conduce los pasos de su hijito, así también el Señor, en su misericordia, guía a sus hijos por los caminos de la vida.

7. Vuelve, oh alma mía, a tu reposo: El verdadero reposo sólo se encuentra confiando plenamente en Dios. Este reposo elimina la preocupación y el nerviosismo.

9. Andaré delante de JEHOVÁ: "en presencia de", significa estar en armonía con él.

10. Creí: "O, "confié".

10. Por tanto hablé: Mejor, "cuando". El pedido de liberación que el salmista elevaba se basaba en una fe profunda.

11. Dije en mi apresuramiento: Todo hombre es mentiroso: Cuando la gente se siente muy afligida, muchas veces juzga apresuradamente a su prójimo; pero las palabras precipitadas a menudo van seguidas de amargo remordimiento. Aunque algunas personas parezcan engañosas y con frecuencia no se les pueda tener confianza, pocas veces la situación es tan desesperada como parece a primera vista.

15. Estimada es a los ojos de JEHOVÁ la muerte de sus santos: El Señor no es indiferente ante la muerte de sus santos. Los ángeles guardianes acompañan a los santos cuando recorren el valle de sombra de muerte, marcan el lugar donde descansan, y serán los primeros en saludarlos en la gloriosa mañana de la resurrección (Ed 295). Muchos de los cristianos perseguidos durante los primeros siglos, iban al martirio repitiendo este versículo, animados por su mensaje.

17. Te ofreceré sacrificios de alabanza: Heb. todah, "cántico de gratitud". Si ese canto va acompañado por el repudio del pecado, es una confesión. El sacrificio de un animal debía ofrecerse con consagración sincera para que tuviera valor a la vista de Dios.

Salmo 117


Es una invitación a todas las naciones a que alaben al Señor por la misericordiosa bondad que manifiesta a su pueblo. A pesar de su elevado tema, es el más corto de los salmos. "Antes de salir del aposento alto, el Salvador entonó con sus discípulos un canto de alabanza. Su voz fue oída, no en los acordes de alguna endecha triste, sino en las gozosas notas del cántico pascual", o sea el salmo 117 (DTG 626,627). En la LXX, el "aleluya" con el cual concluye el Sal. 116 es la introducción del Sal. 117; y el "aleluya" final del Sal. 117 da comienzo al Sal. 118.

2. Ha engrandecido: Heb. gabar, "ensalzar".

2. Su misericordia: Heb. jésed voz hebrea muy difícil de traducir, "amor divino". En sentido general podría decirse que, en relación con Dios, jésed señala los atributos divinos, su relación y trato con el ser humano. No hay en español ningún término específico que pueda trasmitir precisamente lo que jésed significa en el hebreo. "Misericordia", "bondad", "clemencia" describe correctamente diferentes aspectos del sentido de este vocablo, pero ninguno abarca toda la amplitud de su significado, al menos cuando se lo emplea para señalar un atributo divino.

2. La fidelidad de JEHOVÁ: Heb. 'émeth, voz que sugiere "firmeza", "confiabilidad", "estabilidad", "lealtad" y también "verdad". Estos atributos divinos son tan eternos como Dios mismo. En medio de la inestabilidad e inseguridad humanas, el hijo de Dios puede descansar seguro en el amor de Dios.

Aleluya: O sea, "Alabad a Jehová".

Salmo 118


Es un himno nacional de acción de gracias. Se cree que fue compuesto para alguna fiesta nacional. Parece dividirse en dos partes principales: los vers. 1- 19, y los vers. 20-29. Los vers. 1-19 tal vez eran cantados por los israelitas cuando iban en camino al templo. El vers. 19 era recitado por el grupo cuando llegaba a la puerta y solicitaba permiso para entrar. El vers. 20 era recitado por los sacerdotes que estaban en el templo. Los vers. 21-28, representan la conversación entre los que ya estaban en el templo y los que acababan de llegar. El salmo concluye con un gran coro entonado por toda la congregación (vers. 29).

2. Diga hora Israel: Israel había sido objeto especial del amor de Dios: el Señor lo había librado del pueblo de Egipto y lo había guiado a través del desierto hasta la tierra prometida.

3. Diga ahora la casa de Aarón: Los hijos de Aarón fueron consagrados para su oficio sagrado.

4. Digan ahora los que temen a JEHOVÁ: Se exhorta fervientemente a todos los que han aceptado el culto de Jehová, sean judíos o gentiles, sacerdotes o laicos, a que se unan en el cántico de alabanza.

5. Poniéndome en lugar espacioso: El Señor nos coloca en donde las circunstancias no nos angustien y donde tengamos libertad de movimiento.

6. JEHOVÁ está conmigo: "Por mí".

7. Yo veré mi deseo en los que me aborrecen: "Y yo miraré a los que me odian".

9. Que confiar en príncipes: Aun los de noble alcurnia y autoridad no son plenamente dignos de confianza. A pesar de sus mejores intenciones, los seres humanos pueden caer debido a su natural debilidad.

12. Se enardecieron como fuego de Espino: Un fuego que arde muy vivamente por corto tiempo pero que se extingue con rapidez.

14. Mi fortaleza y mi cántico: En hebreo este versículo es idéntico a la primera parte de Exo. 15: 2. Quizá el salmista recordaba la gran liberación en el mar Rojo.

15. Las tiendas de los justos: O sea, moradas, viviendas.

17. No moriré sino viviré: El salmista expresa su seguridad de que en esta ocasión no morirá, pues no debe dar motivo de regocijo a sus enemigos. Cuando la oscuridad y la melancolía rodeaban a los santos de Dios y temían perder la vida, este texto los consolaba. Estas palabras las pronunció en su lecho de enfermedad Juan Wiclef, el gran reformador inglés, para afirmar que viviría para así poder "denunciar las maldades de los frailes" (CS 94).

18. Me castigó JEHOVÁ: De vez en cuando el Señor permite que su pueblo padezca aflicción, a fin de apartarlo de las cosas terrenas. La vara del castigo parece ser dura, pero la administra una mano omnisapiente y amantísima

19. Abridme las puertas de la justicia: las puertas del templo, a las cuales quizá se llamaba "puertas de justicia" debido a la norma de justicia a la cual Dios deseaba conducir a los que entraban por ellas.

21. Me has oído: Heb. "Tú me has respondido”.

22. La piedra que desecharon los edificadores vino a ser cabeza del ángulo: Este es un incidente histórico, durante la construcción del templo de Salomón, y se utiliza para referirse a Cristo, a quien los judíos rechazaron, pero el único en quien podemos apoyarnos para ser salvos Hech. 4: 11

23. De parte de JEHOVÁ ha sido esto: La exaltación de Cristo no es obra humana. Dios mismo "le exaltó hasta lo sumo" (Fil. 2: 9).

25. Sálvanos ahora te ruego: Heb. hoshi'ah nna' que también puede traducirse "¡Salva, te lo ruego!".

26. Bendito el que viene en el nombre del Señor: Esta expresión fue utilizada en ocasión de la entrada triunfal de Jesús a Jerusalén.
27. Atad víctimas con cuerdas: "Víctimas", Heb. jag, "un festival". Cuerdas", Heb. 'abothim, algunas versiones antiguas lo hacen equivaler a "ramos". Esta combinación de ideas sugiere una fiesta con profusión de adornos, con ramos para engalanar una procesión, o bien la ruta que ésta seguía hasta llegar "a los cuernos del altar". "Cerrad la procesión, ramos en mano" (BJ).

No hay comentarios:

Publicar un comentario