Salmo
130
Es la
confesión de un pecador desesperado que ruega a Dios que lo perdone. Reconoce
que si el Señor lo tratara como lo exige su pecado, no tendría esperanza. El
Señor se revela a este pecador como un Dios perdonador.
Cántico gradual: Hay bastante incertidumbre en cuanto a su significado exacto. La
explicación más probable es que cantaban estos salmos los peregrinos que iban
rumbo a Jerusalén para asistir a las fiestas anuales.
1. De lo profundo: El salmista se encontraba sumido en profunda angustia.
3. ¿Quién, oh Señor podrá mantenerse?: en el día
del juicio.
4. En ti hay perdón: Hay sólo una base para
el perdón del pecado: el arrepentimiento. La confesión sólo tiene valor cuando
va acompañada del arrepentimiento. Además de la tristeza causada por el pecado,
el arrepentimiento comprende la expulsión del pecado de la vida. Esa expulsión
es un acto del alma misma fortalecida por el poder divino. El perdón es una
consecuencia automática de esa experiencia. Dios puede perdonar todo pecado que
sea eliminado de la vida. La justicia de Cristo no cubrirá ningún pecado
acariciado.
5. Esperé yo a
JEHOVÁ: Quizá la
respuesta no se dé tan prontamente como lo desearía el salmista, pero éste
confiadamente espera con paciencia y esperanza.
5. Esperó mi alma: Este vocablo aparece 755 veces en el AT, de las cuales
144 pertenecen a los salmos. Néfesh deriva de la raíz nafash, verbo que aparece
sólo tres veces en el AT (Exo. 23: 12; 31: 17; 2 S. 16: 14), y en cada una de
estas ocasiones significa "revivir", "refrescarse". El
significado básico de este verbo es el de "respirar"; representa al
individuo o a la persona. Muchas veces se usa como sinónimo de "vida".
7. En JEHOVÁ hay
misericordia: Heb. jésed voz
hebrea muy difícil de traducir, "amor divino". En sentido general
podría decirse que, en relación con Dios, jésed señala los atributos divinos,
su relación y trato con el ser humano. No hay en español ningún término
específico que pueda trasmitir precisamente lo que jésed significa en el
hebreo. "Misericordia", "bondad", "clemencia"
describe correctamente diferentes aspectos del sentido de este vocablo, pero ninguno
abarca toda la amplitud de su significado, al menos cuando se lo emplea para
señalar un atributo divino.
7. Abundante redención: El poder
de Dios es ilimitado.
8. Él redimirá a Israel de sus pecados: El
salmista ha emergido del abismo, de una sensación aplastante de pecado, para
afirmarse sobre la cumbre de la redención y el perdón.
Salmo131
Es un cántico que expresa una confianza
infantil y una humilde resignación. El salmista había cultivado la
autodisciplina hasta el punto de no luchar más por el puesto más elevado.
1. No se ha envanecido mi corazón: En la
escuela de la experiencia, el salmista tuvo que renunciar al orgullo y al
egoísmo, y ello lo volvió humilde y manso. Los individuos grandes a la vista de
Dios son profundamente humildes.
2. Como un niño detestado: El salmista se había desprendido de
las ambiciones y los deseos del mundo, y ahora gozaba seguridad y
contentamiento en Dios.
Salmo 132
Conmemora el deseo que David sentía de
construir una casa de culto y las bondadosas promesas hechas por el Señor al
rey pastor.
4. No daré sueño a mis párpados: Figura poética. El salmista no podía
disfrutar de descanso hasta que hubiera preparado un lugar donde se pudiera
guardar el arca de Dios. Tan ferviente era su deseo de hacer la obra de Dios,
que había relegado todo lo demás a un lugar secundario.
6. En Efrata lo oímos: Algunos piensan que se refiere a
Quiriat-jearim (1 Crón. 2: 24, 50), donde estuvo el arca por espacio de 20
años.
6. Los campos del bosque: Heb. ya´ar, término que quizá debiera
trasliterarse como nombre propio: "Jaar" (VP). Es probable que ya'ar
sea simplemente la forma abreviada de Qiryath Ye´arim, o sea, Quiriat-jearim.
8. Levántate, oh JEHOVÁ al lugar de tu reposo: Plegaria
para que el Señor ocupe el lugar que Israel le ha preparado.
9. Se regocijen tus santos: Heb. jasid. Uno que practica jéseb. El
que sea jasid, será piadoso y justo.
10. No vuelvas de tu ungido el rostro: Esta
oración bien podría haberse pronunciado cuando cada sucesor del linaje de David
ascendía al trono y comenzaba su elevado oficio.
12. Si tus hijos guardaren mi pacto: Las
promesas hechas a David estaban condicionadas por la obediencia.
14. Este es para siempre el lugar de mi reposo: De
haberse mantenido Israel como nación fiel al cielo, Jerusalén habría sido para
siempre la elegida de Dios.
16. Vestiré de salvación a sus sacerdotes: La
respuesta a la plegaria del vers. 9.
17. Haré retoñar el poder de David: Heb.
tsamaj, "brotar", "retoñar". Se emplea el sustantivo
tsémaj, "renuevo", "retoño", como título del Mesías.
18. Sobre Él florecerá: Heb. tsuts, "florecer". En
este pasaje se emplea el verbo tsuts en el sentido de "relucir",
"brillar", "refulgir". El sustantivo tsits, de la misma
raíz, significa "flor", pero también se lo emplea para indicar la
placa de oro, con la inscripción "Santidad a Jehová", que llevaba en
su mitra el sumo sacerdote.
18. Su corona: Heb. nézer, "consagración",
"ordenación" o "diadema [señal de haber sido consagrado]".
Con toda propiedad puede usarse este vocablo para representar la corona de un
rey o la diadema del sumo sacerdote. La LXX traduce "mi santidad".
No hay comentarios:
Publicar un comentario