domingo, 18 de mayo de 2014

Mar/14 Jos. 10-12 Conquista de Canaán


Adonisedec: "mi señor es justicia".

Jerusalén: "ciudad de paz". Las fuentes rabínicas afirman que la palabra se deriva del nombre que Abrahán dio al monte Moriah, Abrahán llamó al lugar Jehová-jireh, o sea "Jehová proveerá" (Gén. 22: 14). Algunos han dicho que Moriah proviene de la misma raíz y significa "visión de Jehová". Según la interpretación rabínica, el nombre Jerusalén sería una combinación de Jireh y Salem.

1. Estaban entre ellos: "Habían quedado incorporados a él" (BJ).

2. Tuvo gran temor: Ahora temían no sólo al poder de Israel y del Dios de Israel, sino también al poderío militar de las ciudades de Gabaón. Creyeron que debía ponerse fin inmediatamente a cualquier tendencia a pasarse de un bando al otro. “La sumisión de Gabaón desalentó a los reyes de Canaán, así que tomaron medidas para vengarse. Sus movimientos fueron rápidos. El peligro amenazaba no solo a Gabaón sino a Israel. La ciudad dominaba los pasos que daban acceso al sur y centro del Palestina, y había que conservarla si se quería conquistar el país”.

2. Como una de las ciudades reales: "como una de las ciudades del reino".

Hebrón: "unión", "liga" o "asociación". Es uno de los lugares habitados más antiguos de Palestina, y está a unos 30 km al suroeste de Jerusalén. Se construyó siete años antes de Zoán (Tanis) en Egipto (Núm. 13: 22). Era la metrópoli, es decir la ciudad madre. Bajo su jurisdicción, y dependientes de ella, había otras ciudades menores.

Piream: significa "asno salvaje"

Jarmut: "altura". Esta ciudad estaba a unos 24 km al suroeste de Jerusalén. Se la ha identificado con la moderna aldea de Khirbet Yarmûk, donde se han descubierto restos de antiguas murallas y cisternas.

Jafía: probablemente significa "visible" o "el radiante", quizá con la idea de la personificación del dios

Laquis: Esta era la principal ciudad amurallada de la zona, y continuó siendo una fortaleza en la historia israelita posterior. Ahora identificada con el gran montículo de Tell ed-Duweir, es el sitio de una de las más grandes ciudades de la antigua Palestina. Está a unos 48 km al suroeste de Jerusalén en lo que se conoce como la Sefela, o cerros bajos de Judá. Dominaba el camino principal desde la Palestina central a Egipto.

Debir: "oráculo".

Eglón: quizá signifique "que rueda". Se considera que estaba emplazada en el lugar donde hoy se encuentra Tell el-Hes

4. Subid a mí: los otros reyes vivían en los llanos y en los cerros menores, mientras que Jerusalén estaba relativamente a mayor altura.

5. Reyes de los amorreos: Con este nombre se designan las naciones cananeas en general, tal vez porque los amorreos eran los más poderosos de la región. A los habitantes de Jerusalén se los llamaba jebuseos y a los de Hebrón, heteos [o sea hititas]. A los gabaonitas se los designa algunas veces con el nombre de heveos.

6. No niegues ayuda a tus siervos: temían que Josué rechazara su pedido de ayuda, pero esta vez Josué consultó a DIOS.

6. Que habitan en las montañas: Se refiere al "monte de Judá", o sea los cerros de la zona central, donde estaban algunas de las cinco ciudades ya mencionadas. Otras se hallaban en la Sefela pero se les estaban acercando desde la zona montañosa de Jerusalén.

7. Subió Josué de Gilgal: La ruta desde Gilgal hasta Gabaón es una continua subida. Gabaón distaba unos 38 km de Gilgal.

9. Y Josué vino a ellos de repente: Marchando toda la noche por el Wadi Qelt y el Wadi Suweinit, Josué llegó al amanecer a las cercanías de la ciudad de Gabaón antes de que los amorreos se hubieran dado cuenta de que él había salido del campamento de Gilgal. Habían colocado sus ejércitos alrededor de la ciudad cuando Josué cayó sobre ellos.

10. JEHOVA los llenó de consternación: La palabra hebrea empleada aquí significa "correr alocadamente de una parte a otra". En construcciones gramaticales como ésta significa "confundir" o "poner en fuga".

Bet-horón: "casa de la cueva". Compuesta de dos aldeas gemelas, la superior y la inferior, conocidas hoy como Beit'Ur el F Ç g ~ (superior) y Beit 'Ur et-Taht~ (inferior). El camino que descendía de la Bet-horón Superior a la Bet-horón Inferior era muy pedregoso y escabroso, tan empinado que se han cortado escalones en las piedras para facilitar la bajada.

Azeca: Una ciudad bien fortificada a poca distancia al noreste de Laquis, conocida hoy como Tell ez-Zakarîyeh.

Maceda: Lugar de los pastores. Tal vez hoy Tell Maqdûm, a casi 11 km al sureste de Beit Jibrin (Eleuterópolis) y a 13 km al noroeste de Hebrón.

El inmenso ejército huyó montaña arriba por el desfiladero de Bet-horón y habiendo ganado las alturas se precipitaron montaña abajo por el otro lado. Allí estalló sobre ellos terrible tempestad de granizo.

12. Sol detente en Gabaón y tu luna en Ajalón: “Josué vio que el día sería corto para completar su obra, si no quedaban completamente derrotados, sus enemigos reanudarían la lucha. El Espíritu de DIOS inspiró la oración de Josué. No era presunción. Aunque Josué había recibido la promesa de que DIOS derrocaría a sus enemigos realizó un esfuerzo tan ardoroso como si el éxito dependiera solo de ejército israelita. Este el secreto de éxito”. En realidad el día no es el resultado de que el sol se mueva en los cielos sino de que la tierra gire sobre su eje. Pero aun en nuestros días de grandes conocimientos científicos hablamos del sol que sale o se oculta. Los cananeos adoraban al dios cananeo Baal y a la diosa Astoret. Quedó demostrado que tanto el sol como la luna, a los cuales ellos adoraban, obedecían las órdenes de Josué, bajo la dirección de Jehová, Dios de Israel. Así que al mirar atrás, al este, hacia Gabaón, vio al sol como si estuviera sobre ese punto. Hacia el oeste, sobre el valle de Ajalón, la luna menguante era aún débilmente visible. Si esto hubiese ocurrido cerca de la puesta del sol, habría visto el sol en el oeste, hundiéndose en el mar, en vez de verlo en el este, sobre Gabaón.

13. El libro de Jaser: "libro de los rectos". En siriaco se lo llama "libro de alabanzas" o "libro de himnos". El libro parece estar compuesto de baladas acompañadas por introducciones en prosa que celebran a personas -los hombres rectos- y momentos memorables de la historia de Israel, que muestran cómo vivieron y lo que alcanzaron. Evidentemente fue compuesto por etapas, a medida que iban ocurriendo los incidentes de los cuales los "rectos", hombres y mujeres, eran protagonistas.

21. No hubo quien moviese su lengua: nadie se atrevió a levantar ni siquiera la voz contra un solo israelita.

24. Llamó Josué a todos los varones de Israel: Habiendo participado en la batalla, merecían ver el fruto de su esfuerzo y compartir los resultados finales. El verdadero dirigente comparte con sus colaboradores tanto los gozos como las penas del servicio; no sólo el trabajo sino también el fruto de ese trabajo. Hace que sus hombres se sientan parte de la tarea y no meros engranajes en la rueda del éxito.

24. Poned vuestros pies sobre los cuellos de estos reyes: Este proceder era costumbre en el Oriente como puede verse en ciertos monumentos asirios y egipcios. Era símbolo de victoria completa. Para los israelitas era una demostración de la completa sujeción a la cual Dios reduciría a todos sus adversarios.

Libna: ciudad bien fortificada al norte de Laquis. Las excavaciones realizadas en el lugar revelan que una vez fue una fortaleza bien construida, y que fue destruida totalmente por fuego en esa época.

Gezer: Hoy se conoce esta ciudad con el nombre de Tell Jezer. Está a unos 29 km al noroeste de Jerusalén. Gezer no se encontraba en la ruta de Josué, peleó contra él y lo derrotó, pero no tomó su ciudad.

33. Subió en ayuda de Laquis: Evidentemente Horam tenía con el rey de Laquis un pacto de ayuda recíproca en caso de un ataque a cualquiera de las ciudades.

37. . . .A su rey: Evidentemente los habitantes de Hebrón habían nombrado un nuevo rey para suceder al que había sido muerto.

Debir: El nombre cananeo era Quiriat-sefer, que significa "ciudad de libros". En el cap. 15: 49 aparece bajo el nombre Quiriat-sana, "ciudad de palmas". Estaba situada en los cerros de Judá, probablemente en lo que es hoy Tell Beit Mirsim, a unos 19 km al suroeste de Hebrón, y más o menos a 13 km al sureste de Laquis.

40. Toda la región de la montaña: Esta expresión se usa para describir la zona montañosa que se extiende hacia el sur, desde Jerusalén.

40. Del Neguev: Una región semiárida de piedras calizas, con pocas fuentes de agua perennes, sin árboles, y verde sólo durante la época de lluvias. Este territorio ofrecía oportunidades para el agricultor diligente que no sólo estuviese dispuesto a arar toda parcela posible sino que también usase las mismas piedras para hacer crecer sus cultivos y viñedos.

40. De los llanos: la Sefela, era la zona de cerros bajos que separaba a Judá de Filistea

40. De las laderas: "Las vertientes" (BJ). Probablemente eran las tierras onduladas al pie de la Sefela, entre ésta y la llanura de Filistea. Esta región, atravesada por arroyos y cañadas, era fértil y próspera.

41. Toda la tierra de Gosén: No era la tierra de Gosén en Egipto, donde antes habían residido los hebreos, sino una sección del sur de Judá.

11. Jabín: quizá significa "él entiende". Puede haber sido el nombre común de todos los reyes de Hazor.

Hazor: "recinto", "lugar cercado". Era una ciudad bien fortificada, al sudoeste de las hoy desaparecidas Aguas de Merom, que los arqueólogos identifican con el montículo de 40 m de alto de Tell Waqqas, a 6.3 km del extremo sur del antiguo lago, en uno de los valles más agradables de Palestina.

Jobab: Quizá signifique "pregonero de batalla", o tal vez simplemente "pregonero" o "proclamador".

Madón: Significa "riña" o "contienda", o tal vez "extensión" o "altura". Puede haber estado al oeste del mar de Galilea.

Simrón: "guardia", "vigía". Era una aldea cananea situada en algún lugar de Galilea. Algunos la identifican con Simrón-merón (cap. 12: 20). Posteriormente fue dada a Zabulón.

Acsaf: "encantamiento". Era una de las ciudades limítrofes del territorio posteriormente asignado a la tribu de Aser.

2. La región del norte en las montañas: Quizá la región montañosa de Galilea.

2. En el Arabá al sur de Cineret: "El valle" (BJ). Heb. 'arabah. Se traduce generalmente "llanura". En los libros posteriores del AT se traduce con frecuencia "desierto". En este pasaje tal vez se refiere a la parte norte de esa depresión, que se extiende por alguna distancia hacia el sur, desde la aldea de Cineret, de la cual el mar de Cineret (mar de Galilea) recibe su nombre.

2. Las regiones de Dor: "las alturas al oeste de Dor" (BJ). Quizá se trate de una referencia a los riscos y promontorios que hay detrás de Dor, sobre la costa del mar, al sur del Carmelo y a unos 14 km al norte de Cesarea.

3. Al cananeo que estaba al oriente y al occidente: La LXX reza, "y a los cananeos hacia el este de la costa y a los amorreos en la costa". Es probable que hubiesen existido ciudades-estados cananeas en ambas direcciones. Jabín las convocó a todas.

Mizpa: "torre de centinela". Estaba cerca del monte Hermón, en el extremo sur de la cadena del Antilíbano y en el límite norte de Israel. Tal vez estaba al oeste de la base de las montañas. Por su ubicación, era un buen puesto militar de vigilancia.

4. Mucha gente como la arena del mar en multitud: Josefo dice que eran "trescientos mil infantes armados, y diez mil de a caballo y veinte mil carros" (Antigüedades v. l. 18). “La hueste del norte de Palestina era mayor que cualquiera que hubieran enfrentado antes”.

4. Muchísimos caballos: Probablemente los caballos eran traídos de Armenia, ya que quizá Canaán no era un lugar favorable para su cría o uso.

5. Se unieron y vinieron: El hebreo implica que los reyes se "juntaron en un lugar designado al tiempo señalado". Sin duda el lugar escogido para la concentración era un territorio apropiado para las maniobras de carros, ya que esos vehículos no podían usarse en terreno montañoso.

Las aguas de Merom: se refiere al Wadi Meirôn, al suroeste de Hazor. Hoy desaparecida. En su parte más ancha, dicho lago tenía unos 3 km y era de unos 6 km de largo. Además de esta superficie de agua, había un gran pantano de papiros de 1.5 km a 5 km de ancho que se extendía por casi 10 km al norte del lago.

6. Desjarretarás sus caballos: El hebreo significa "cortar el tendón grande encima del jarrete". Esto solían hacer los ejércitos victoriosos con los caballos tomados en batalla que no podrían utilizar. En Palestina los caballos se usaban exclusivamente con fines militares, y Dios no deseaba que Israel confiara en caballos ni en carros, sino sólo en él, “estos habían sido el orgullo y la vanagloria de los cananeos”. El caballo no se presta para la agricultura en Palestina. Israel debía ser un pueblo agrícola y no comerciante.

7. Josué. . .vino de repente contra ellos: Con mayor probabilidad, esperaban atraer a los israelitas a un territorio elegido por ellos, donde pudieran tener ventaja. Josué, como hábil comandante, decidió tomar al enemigo por sorpresa, como lo había hecho en Gabaón. La distancia de Gilgal a Merom es de más de 110 km. Josefo dice que la marcha llevó cinco días.

Sidón la grande: Llamada "grande", para indicar su importancia por tener muchos habitantes y ser la principal ciudad de Fenicia. En tiempos de David y Salomón, Tiro había reemplazado a Sidón como metrópoli de Fenicia. Sidón quedaba hacia el noroeste del lugar de batalla a unos 60 km de distancia.

Misrefotmaim: "quemazones de aguas". La versión siriaca puede traducirse: "casa de la reunión de las aguas". Por eso podría tratarse de un lugar de aguas termales  Se cree que este lugar era lo que hoy se conoce como Khirbet el-Mushei-refeh, sobre la costa al norte de Acre, donde aún existen fuentes termales.

El llano de Mizpa: Un ancho valle con barrancas circundantes. Mizpa estaba hacia el noreste del lugar de batalla, al pie del monte Hermón.

Puede trazarse la ruta de la fuga de los cananeos en tres direcciones diferentes: algunos huyeron hacia el noroeste, unos hacia el sur y el suroeste, y otros hacia el este. Evidentemente Josué dividió su ejército y lo mandó para perseguir a los fugitivos que huían en tres direcciones. Sidón, adonde huyó un grupo de ellos, estaba a unos 60 km de distancia.

8. No les quedaron ninguno: Lo que quieren decir estas palabras es que no quedaron vivos los que cayeron en manos de los israelitas. Mataron a todos cuantos alcanzaron.

13. Que estaban sobre las colinas: "sobre el montículo de ellas". "Sobre sus montículos de ruinas" (BJ). La palabra hebrea tel resulta conocida por su similar árabe, tell. Esta palabra se usa para designar los montículos de ruinas de ciudades antiguas. Era costumbre general reconstruir una ciudad destruida sobre sus propias ruinas. A la larga, tal procedimiento producía un montículo de considerable altura. No es difícil imaginarse la condición de una de esas ciudades derrotadas, con sus pilas de cadáveres, el botín acumulado y los escombros amontonados en las calles. Fácilmente podría decirse que tal ciudad estaba "sobre su montículo", o "sobre sus montones de ruinas".

Monte Halac: "monte liso", o tal vez "monte dividido". "Monte Pelado" (BJ). En siriaco se lo llama "monte divisorio". Se encuentra a unos 56 km al suroeste del mar Muerto. Pareciera que en este pasaje el autor hubiera querido especificar las fronteras de los extremos sur y norte de la tierra prometida. Las conquistas de Josué se extendieron desde las fronteras de Seir o Edom, donde se encontraba el monte Halac, hacia el norte hasta Baal-gad, al pie de los montes del Líbano.

Baal-gad: Algunos piensan que sería Paneas o Cesarea de Filipo; otros han supuesto que sería lo que hoy se conoce como Baalbek.

18. Por mucho tiempo tuvo guerra: Literalmente, "muchos días". Según el cap. 14: 7-10 la conquista de Canaán debe haber llevado 6 ó 7 años.

19. No hubo ciudad que hiciese paz: Si así lo hubiesen deseado, otras ciudades podrían haber logrado la paz, como lo habían hecho los gabaonitas. Si esas naciones hubiesen renunciado a su idolatría y cooperado sinceramente con Israel, no habrían constituido peligro alguno para éste.

20. Endurecía el corazón de ellos: Dios no procede arbitrariamente para controlar a una persona en contra de su voluntad. Dios trataba con naciones que ya habían rechazado sus repetidos ofrecimientos de misericordia. Se les había brindado amplia oportunidad de arrepentirse. Ahora la justicia divina exigió su pronta ejecución.

20. Que no les fuese hecha misericordia: Esto implica que si esas naciones se hubiesen arrepentido, Dios les habría mostrado Misericordia.

21. En aquel tiempo. . .destruyó los anaceos: En muchos casos, el territorio una vez conquistado fue ocupado de nuevo por los habitantes aborígenes cuando se retiraron los israelitas victoriosos, quienes tuvieron que conquistarlo de nuevo. Esto ocurrió con Hebrón y sus aldeas vecinas, Debir y Anab. Se menciona en particular la destrucción de los hijos de Anac, porque habían aterrorizado a los espías 40 años antes.

Los anaceos: Raza de estatura gigantesca. Estos pueden haber sido aborígenes o haber inmigrado en épocas remotas desde la región oriental. Al principio se establecieron en el lado este del Jordán, pero luego ocuparon la región montañosa de Judea y las ciudades de la costa, más tarde tomadas por los filisteos.

23. Tomó Josué toda la tierra: Josué había logrado la conquista militar de la tierra, y ya no quedaba resistencia unificada. Antes de que se pudiese completar la conquista en su sentido más pleno, era preciso dividir la tierra entre las tribus de Israel.

No hay comentarios:

Publicar un comentario