2. Mi ofrenda: Heb. qorbán, de la raíz "aproximar",
"acercar", es decir con un propósito específico. Se usa para
aproximarse a un juez con un caso, para venir a fin de dedicar algo, venir para
presentar una ofrenda. Por lo tanto, qorbán llegó a ser un término genérico
para cualquier oblación.
2. Mi ofrenda, mi Pan: literalmente: "mi ofrenda, aun mi pan".
2. Con mis ofrendas
encendidas: especialmente a las partes de grasa quemadas
sobre el altar.
3. Holocausto continuo: el Cordero de Dios, cuyo único sacrificio es continuamente eficaz; él
murió una sola vez por todos.
4. A la caída de la
tarde: Literalmente, "entre las tardes". Algunos han considerado que la primera
"tarde" comienza cuando el sol empieza a declinar visiblemente del
cenit, más o menos a las tres de la tarde, y que la segunda "tarde"
empieza a la puesta del sol.
7. La
cuarta parte de un hin: Un poco menos de un litro.
7.
Vino superior: Heb. shekár. La libación, con esta sola excepción, se hacía con vino
ordinario, yáyin. La palabra shekár se usa frecuentemente para denotar una
bebida que no está hecha de uvas; generalmente se hacía de cereales o de miel. Los
comentadores judíos, por regla general, sostienen que en este caso del uso de
shekár se excluye el concepto de vino diluido con agua, y favorecen en cambio
la idea de vino recién exprimido.
Cada día se ofrecían dos sacrificios: Matutino y Vespertino. Consistía
en un cordero y su libación la cuarta parte de un hin de vino superior, y la
décima parte de un efa de flor de harina amasada con un cuarto de hin de aceite
de olivas.
9. Dos décimas: Unos 4.4 litros.
El Sábado: 2 corderos con su harina y vino, además del continuo.
11. Al comienzo de vuestros meses: Esto puede haber
sido dado por Dios para neutralizar las celebraciones idolátricas de cada luna
nueva, que por supuesto se centralizaban en el culto de la luna. Entonces se
tocaban trompetas de plata (cap. 10: 2, 10). En años posteriores se
suspendieron las ocupaciones en ese día (Amós 8: 5; 1 S. 20: 5; Isa. 1: 13).
12. Tres décimas de flor
de harina: Aproximadamente 6.6 litros.
Al inicio de los meses o lunas nuevas: 2 becerros y tres décimas de flor de harina y medio hin de vino con
cada uno; 1 carnero y 2 décimas con cada uno y la tercera parte de un hin; 7
corderos y una décima de flor de harina con cada cordero; y la cuarta parte de
un hin. Y un macho cabrío en expiación con su libación; además del holocausto
continuo.
Quedaba poco tiempo y pocas oportunidades para que el hijo de Dios fuera
tentado por los ritos idolátricos de las naciones circunvecinas en ocasión de
la luna nueva.
La pascua: 2 becerros y tres décimas de flor de harina; 1 carnero y 2 décimas con
cada uno; 7 corderos y una décima de flor de harina con cada cordero. Y un
macho cabrío en expiación con su libación; además del holocausto continuo. Este
era el sacrificio cada uno de los 7 días de la fiesta de los panes sin
levadura.
Todos se ofrecían por la mañana después del sacrificio matutino diario.
26. El día de las
primicias: "la fiesta de la siega o de las semanas”,
“los primeros frutos de tus labores".
26. Ofrenda nueva: Consistía en dos hogazas hechas del trigo temprano, llamadas las
"primicias para Jehová" (Lev. 23: 17). Con las hogazas se ofrecían
siete corderos, un becerro, dos carneros, dos corderos como ofrenda de paz, y
un macho cabrío por expiación por el pecado (Lev. 23: 18, 19).
26. En vuestras semanas: las siete semanas contadas desde el primer día de los panes sin
levadura.
La fiesta de las Semanas: La misma ofrenda que en las lunas nuevas y en la Pascua.
29.1 En el mes séptimo: primer mes del año civil, había sido apartado de un modo especial para
propósitos religiosos (Lev. 23: 23-44), y tenía más días dedicados a ritos
religiosos que cualquier otro mes del año.
El primero del mes: 1 becerro y 3 décimas de flor de harina, 1 carnero y 2 décimas, 7
corderos y 1 decima; y un macho cabrío por expiación. Además de los sacrificios
por lunas nuevas y el continuo.
6. Conforme a su ley: Es decir, en el orden previamente señalado: el holocausto diario luego
los sacrificios indicados para el primer día de cada mes, y finalmente los que
se indicaban especialmente para el primer día del séptimo mes.
7. Afligiréis vuestras
almas: Literalmente, "examinaos",
"afligíos", "humillaos". Esto incluía ayuno.
11. Además de la ofrenda
de las expiaciones: 1 becerro (para
expiación del Sumo Sacerdote y su casa) 2 macho cabríos (suerte por JEHOVA y
Azazel) y 2 carneros para holocausto (1 por Sumo sacerdote y otro por el
pueblo).
El día de la Expiación: 1 becerro y 3 décimas de flor de harina, 1 carnero y 2 décimas, 7
corderos y 1 decima; y 1 macho cabrío por expiación; además de la ofrenda de
las expiaciones y el continuo.
12. A los quince días. .
.: La fiesta de los Tabernáculos. Esta fiesta
duraba una semana.
Fiesta de los Tabernáculos:
El primer día: 13 becerros y dos décimas de flor de harina con cada uno; 2 carneros y
2 décimas con cada uno; 14 corderos y una décima; también un macho cabrío por
expiación. Además del continuo.
Cada día se disminuía un becerro. Así se ofrecían
7 becerros el 7º día, totalizando 70 becerros para los 7 días.
El octavo día: 1 becerro, 1 carnero y 7 corderos, además el macho cabrío por
expiación.
38. Un macho cabrío por expiación: "Sacrificio por el pecado" (BJ).
Cualquiera que fuera la festividad, se requería una ofrenda por el pecado. El
pueblo siempre necesitaba perdón. Era importante que no perdiera de vista ese
hecho.
39. En adición a
vuestros votos. . .: En adición a todos
estos sacrificios, regularmente prescritos, un individuo podía ofrecer un
holocausto más, ya fuera como una muestra de gratitud a Jehová o en el
cumplimiento de algún voto.
30.2 Voto a JEHOVA: Un compromiso o promesa de dar algo a Dios: una promesa de servicio
personal.
2. No quebrantará su
palabra: Literalmente, "no desatará su palabra
comprometida", en el sentido de "aflojar", "liberar de una
obligación”. Abstenerse de realizar una promesa solemne hecha a Dios es un acto
de ruin ingratitud y descuido pecaminoso.
3. La mujer. . .en su
juventud: Se consideraba que una mujer soltera estaba
bajo el control de su padre, y por lo tanto no era libre para hacer planes y
decidir sin el consejo de él.
4. Callare a ello: "No hace objeciones". Su silencio se consideraba como un
consentimiento.
5. Mas si el padre le
vedare: El consentimiento del padre era necesario
para que tuviera fuerza el voto o promesa.
6. Pero si fuere casada. . .: Lo mismo se aplicaba a una mujer comprometida
que todavía viviera en la casa de su padre, pues un novio tenía autoridad sobre
su novia.
6. Hiciere votos. . .: El voto podía haber sido hecho antes de su compromiso y podía haber
tenido el consentimiento de su padre en ese tiempo. Ahora, estando comprometida
y bajo la jurisdicción legal de su prometido esposo, él podía pedirle que
renunciara a su voto.
9. Todo voto de viuda o
repudiada: Tanto una viuda como una divorciada estaban
en libertad de hacer votos y cumplirlos. Sin embargo, una viuda o una
divorciada que había vuelto a la casa de su padre y estaba bajo su protección,
otra vez se hallaba sometida a la autoridad de él. La palabra traducida
"repudiada" literalmente es "expulsada".
10. Si hubiere hecho
voto en casa de su marido. . .: Si el voto
había sido hecho mientras vivía el esposo, en un caso, o antes de que la esposa
fuera divorciada, en el otro, y no se levantó ninguna objeción, entonces el
voto debía ser cumplido por la mujer que lo hizo. El cambio de las condiciones
matrimoniales no afectaba a los votos vigentes antes del cambio.
12. Mas si su marido los
anuló. . .: Una viuda o una divorciada no era
responsable por los votos previamente anulados por su esposo.
15. Él llevará el pecado
de ella. La responsabilidad plena era de él; ella
quedaba libre. En cuanto a la naturaleza de la culpa y el ritual requerido para
librarse de ella ver Lev. 5: 4-10.
No hay comentarios:
Publicar un comentario