1. No entrará en la congregación. . .:
significaba
la exclusión del santuario, donde rendía culto la congregación.
1. El que tenga magullados los testículos: Algunos
santones o ascetas del Oriente practican la emasculación intencional para
demostrar devoción a su dios. Diversos pueblos de la antigüedad la practicaban
como parte de su religión. Dios tiene aversión a la mutilación del cuerpo
humano.
2. No entrará bastardo: La
tradición rabínica no aplica este término a todo el que hubiera nacido de una unión
ilegítima, sino sólo al que fuese fruto del incesto. También lo interpreta como
"no israelita", o un extraño de linaje desconocido.
4. No os salieron a recibir con pan y agua: Estas
naciones estaban emparentadas con Israel, pero no le mostraron ni siquiera la
más elemental cortesía de la cual debían ser objeto los extraños, mucho menos
el trato que se debía dispensar a los parientes; implica que no les salieron al
encuentro para ofrecerles en forma amistosa el alimento y el agua. En cambio se
la vendieron.
5. No quiso JEHOVA. . .oír la voz de Balaam: El
profeta estaba deseoso de maldecir a Israel, pero Jehová le puso en la boca
palabras que no pudo dejar de pronunciar.
6. No procurarás la paz de ellos ni su bien: No debían
procurar fraternizar con sus vecinos paganos. Israel debía permanecer
enteramente separado de esos pueblos, en lo que a las relaciones comunes de la
sociabilidad se refería. La experiencia en Baal-peor había demostrado los
trágicos resultados de tal relación.
7. No aborrecerás al egipcio: Israel
había vivido durante 200 años en Egipto. Había gozado de protección y alimento
en tiempo de una terrible hambre. A pesar de las penurias sufridas, habían
prosperado durante ese tiempo.
8. En la tercera generación entrarán: A la
tercera generación, un descendiente de edomita o de egipcio recibía todos los
privilegios del pueblo de Dios, siempre que fuese circuncidado. Es probable que
existiera considerable intercambio comercial y cultural entre los dos países.
9. Cuando salieres a campaña. . .te guardarás de
toda cosa mala: Hombres aislados de las relaciones sociales
normales se ven tentado a rebajar las normas de conducta.
10. Por razón de alguna impureza. . .: Es un
hecho que Dios exigió que las fuerzas militares de Israel estuviesen libres de
contaminación moral, ceremonial y aun de la contaminación provocada por el
funcionamiento natural del cuerpo. Jehová estaba en medio del campamento para
llevarlos a la victoria. No estaba dispuesto a tolerar las normas relajadas que
suelen acompañar a la vida militar.
13. Tendrás también entre tus armas una estaca: Instrumento
puntiagudo que tenía diversos usos. Se lo usaba como estaca para las tiendas.
14. JEHOVA. . .anda en medio de ti: El arca
estaba en el campamento como prenda de la presencia de Jehová. La forma del
verbo "andar" aquí sugiere la idea de que Dios se paseaba por el
campamento.
14. El no vea en ti cosa inmunda:
Literalmente, "ninguna desnudez de nada", entendiéndose por ello la
exhibición indecente del cuerpo.
16. No le oprimirás: El
espíritu de la ley de Moisés se oponía a la esclavitud. Por el contrario, se
ordenaba demostrar espíritu bondadoso.
17. No haya ramera. . .ni haya sodomita: pero
pareciera hacerse alusión principalmente a la prostitución religiosa. Las
palabras "ramera" " y "sodomita" se traducen de una
misma raíz hebrea, que significa "santificado" o "santo",
con referencia al santuario. La BJ traduce "prostituta sagrada".
" La prostituta del templo siempre fue un elemento común en la idolatría.
En algunos lugares del Oriente, las mujeres forman parte de la vida del templo.
Sin excepciones, la prostitución del cuerpo es abominación para Dios, pero
hacer de la prostitución una parte de la religión constituye una depravación
aborrecible.
18. No traerás la paga: Se usa
comúnmente para referirse al pago hecho a una prostituta común, o a una
prostituta relacionada con el culto de algún templo.
18. Ni el precio de un perro: Se
refiere aquí a la persona designada en el vers. 17 como "sodomita".
En hebreo, el término "perro" es despectivo. En los países orientales
los perros andan vagabundos, son semisalvajes, hambrientos y sucios (1 R. 14:
11). Son un símbolo de la inmundicia y de los parias sociales.
19. No exigirás de tu hno. interés: Esta
orden no se refiere al comercio común, sino forma parte de la ley ordenada en
beneficio de los pobres de la tierra de Israel. Su único propósito era
beneficiar a los que de veras estuviesen en apuros.
20. Del extraño podrás exigir interés: Una
persona que no fuese judía, residiera en Israel o no. Un extranjero prosélito
debía ser tratado como hermano.
21. Cuando haces voto a JEHOVA: una
obligación que no debía tomarse livianamente.
23. Lo cumplirás: No había
compulsión. El voto se hacía voluntariamente y debía cumplirse de la misma
forma. La violación de un voto es pecado a la vista de Dios. El hacer un voto a
Dios es asumir una obligación sagrada. El no cumplir esa obligación es dañar la
propia vida espiritual.
24. Cuando entres en la viña. . .podrás comer: se
refiere en este pasaje a los labradores que trabajasen en la viña o a los
viajeros que pasasen por allí y tuviesen necesidad de comer un poco.
24. Mas no podrás llevar en tu cesto: llevarse
algo de allí hubiera sido abusar de un privilegio cuyo propósito era beneficiar
al viajero.
24.1 Haber
hallado alguna cosa indecente: "desnudez", figuradamente,
como aquí: "algo vergonzoso", "una deshonra". Debía
tratarse de alguna manera de actuar considerada impropia por el marido.
1. Le escribirá carta de divorcio: Esto
debía hacerse formalmente, quizá ante testigos, a fin de que tuviese validez
legal y fuese incontestable.
1. La despedirás: Quizá el
esposo estaba obligado a despedirla provista, por lo menos, con los medios
suficientes como para llegar bien hasta la casa de su padre (Deut. 15: 13).
4. . . .Después que fue envilecida: La
consumación del matrimonio con un segundo marido la tornaba "vil"
para el primero. Si alguna vez él la volvía a tomar por mujer, cometía
adulterio. Ella le era ilícita como esposa.
Para los
judíos el tomar una esposa equivalía a adquirir una propiedad. La autoridad del
esposo sobre su mujer era casi absoluta. La ley le garantizaba a la mujer
divorciada ciertos derechos, y en realidad la protegía de ser considerada
adúltera o proscrita por la sociedad. Dejaba la casa de su primer marido como
mujer libre y respetada por la sociedad, apta para contraer un matrimonio
honroso. La suerte de una mujer sola y desechada era deplorable. La carta de
divorcio aliviaba su infortunio. Esta ley sencillamente reconocía la situación
existente y buscaba mejorarla.
5. En ninguna cosa se le ocupará: Ni se le
impondrá compromiso alguno" (BJ). Se refiere a cualquier servicio público
que pudiese alejarlo de su casa.
5. Libre estará en su casa por un año: Esta ley
daba tiempo para que el hogar se estableciese firmemente. Y lo que era aún más
importante, desde el punto de vista hebreo, daba mayor posibilidad para el
nacimiento de un heredero que perpetuase el nombre del padre y heredase las
propiedades familiares.
6. No tomarás en prenda la muela del molino. . .:
Literalmente, "ambas piedras de molino o la parte de una". No debía
tomarse ni el todo, ni la parte, porque así dejaría de funcionar el molino.
6. Sería tomar en prenda la vida del hombre: Es decir,
tomando algo esencial para la preparación del alimento, y poniendo así en
peligro la salud de la familia.
8. La plaga de la lepra: Esta
constituía la peor forma de impureza ceremonial.
9. Acuérdate. . .a María: Fue
echada del campamento de Israel por siete días (Núm. 12: 14). Ni su posición
destacada, ni su relación personal con Moisés la protegieron del azote.
10. No entrará en su casa para tomarle prenda: Una
medida legal para la protección del pobre. Su casa con lo que contenía era de
poco valor material; sólo había allí lo más indispensable. Tal familia posiblemente
no poseía más que sus ropas, unos pocos tiestos, un molino primitivo y, tal
vez, la casa y el terreno. Sin embargo, tal casa debía respetarse. No debía ser
violada. El pobre no tenía gran cosa que ofrecer a modo de prenda por el
préstamo, pero no debía abusarse de ese poco como algo baladí.
12. No te acostarás reteniendo aún su prenda:
Posiblemente el manto exterior fuera lo único que el pobre tenía para ofrecer
como "prenda". Era común ofrecer ropa como "prenda". Esta
prenda no debía retenerse durante la noche (Exo. 22: 25, 26). El manto exterior
tenía muchos usos.
13. Te será por justicia: La
manifestación de misericordia a los pobres y a los necesitados es igualmente
grata a Dios.
14. No oprimirás: Literalmente, "defraudarás".
14. Los extranjeros que habitan en tu tierra: No debía
hacerse distinción entre el judío natural y el prosélito.
16. Los padres no morirán por los hijos: Entre los
paganos no era raro condenar a toda una familia por causa del crimen de un
miembro de ella (Dan. 6: 24). Dios quiere que el transgresor mismo lleve todo
el castigo de su crimen.
17. No torcerás el derecho del extranjero ni del
huérfano: Todos deben gozar de la plena protección de la ley. No debe negarse
la justicia ni al más desvalido.
25.1
Condenarán al culpable: "hacer que sean ajustados los anormales”.
Debía hacerse un intento por rehabilitar y ajustar, y no castigar en el sentido
punitivo.
2. Le hará azotar en su presencia: Es decir,
ante el tribunal, ante los testigos y los jueces. El castigo corporal solía ser
administrado con un palo (2 S. 7: 14), aunque algunas veces se usaba una rama
espinosa (Juec. 8: 7, 16), o también un látigo (1 R. 12: 11).
3. Cuarenta azotes, no más:
Posteriormente los judíos fijaron en 39 el número máximo de azotes, para evitar
que inadvertidamente administraran más de 40 azotes.
3. No sea. . .se sienta tu hno. envilecido: El
castigo indebidamente severo haría que se resintiera la persona castigada y que
pensara que había sido tratada injustamente. Cuando se administraba el castigo
en la sinagoga, era costumbre leer pasajes tales como Deut. 28: 58, 59 mientras
se azotaba al culpable, en presencia de los testigos.
4. No pondrás bozal al buey cuando trillare: Se les
pone bozal a fin de evitar que coman del grano que están trillando. El precepto
mosaico prohibía esto; protegía al buey del mal trato y tenía como propósito
inculcar la bondad -característica poco común entre los paganos.
5. Hará con ella parentesco:
"Ejercerá su levirato" (BJ). El propósito de tal matrimonio era
proporcionar un sucesor al muerto.
9. Le quitará el calzado:
Literalmente, "sandalia". La tradición judía indica que se trataba
del zapato derecho. La acción descrita en este pasaje era considerada como algo
indigno pues el dejar de cumplir la ley del levirato se consideraba como señal
de egoísmo. La acción de colocar el pie calzado sobre una propiedad simbolizaba
el desdén con que se la consideraba, o bien, que se ejercía el patrimonio legal
sobre ella (Sal. 60: 8; 108: 9). Al contrario, si la viuda del hermano le
quitaba el zapato al hombre, proclamaba la indignidad de él. El cuñado rehusaba
hacer lo que se esperaba de él. Se consideraba que el andar descalzo era
símbolo de degradación (2 S. 15: 30; Isa. 20: 2, 4) o humildad (Exo. 3: 5; Jos.
5: 15.
9. Le escupirá en el rostro: "A
la cara" (BJ). Los comentadores judíos generalmente interpretan que se
escupía en el suelo "frente a su cara". Esto parece razonable, por
cuanto la preposición es "cerca de" o "delante de". Se
consideraba humillante que a una persona le escupiesen delante del rostro (Núm.
12: 14).
Los únicos
exceptuados a cumplir la ley del levirato eran el sumo sacerdote (Lev. 21: 13,
14), los hermanos que viviesen a mucha distancia uno del otro, y los hombres de
edad.
11. Si algunos riñeren: Se
debería traducir "luchar".
12. Le cortarás la mano:
Posteriormente, los rabinos cambiaron la sentencia, aplicando una fuerte multa.
13. Pesa grande y pesa chica: La pesa
chica para vender y la grande para comprar. Las antiguas pesas hebreas se
hacían generalmente de piedra. Dios desea que prevalezcan en su pueblo los
principios de justicia y equidad. Los que sirven a Dios no engañarán a sus
semejantes.
18. Te desbarató la retaguardia: Esto
refleja cobardía y crueldad.
19. Borrarás la memoria de Amalec: La
primera orden de destruir a los amalecitas como nación fue dirigida a Josué
(Exo. 17: 14), pero el verdadero castigo de este pueblo, que ya había colmado
la copa de la iniquidad, fue llevada a cabo en etapas. Barac y Gedeón (Juec. 5:
14; 6: 3; 7: 12), Saúl y Samuel (1 S. 15: 1-9), y David (1 S. 27: 8, 9; 30-1,
17) participaron en la ejecución del decreto contra ellos. Y finalmente los
hijos de Simeón completaron la tarea (1 Cr. 4: 42, 43).
No hay comentarios:
Publicar un comentario